无障碍链接

中国时间: 04:58 2016年12月11日星期日

布什将向两院发表开战讲话 - 2001-09-20


星期四布什总统将对美国国会两院联席会议发表有关对恐怖主义开战的讲话。布什总统说,美国人民心中有疑问,这些疑问应该得到答复。他说,美国人民要知道究竟是什么人会向无辜平民发动这种血腥袭击,他们要问个为什么。

BUSH:"I OWE IT TO THE COUNTRY TO GIVE AN EXPLANATION..."

布什说:�我有责任给全国一个解释。我要感谢国会给我一个解释的机会。要谈自由和捍卫自由的斗争,我想不出有什么地方要比国会这个最伟大的自由殿堂更为恰当的了。�布什说,在发生美国历史上最为严重的恐怖分子攻击后,美国的国家生活将再也不会完全和以前一样了。他说,他要向美国公众保证,政府高度警惕并正在对付恐怖分子威胁。

BUSH:"LIFE AROUND THE WHITE HOUSE OR AROUND THE CONGRESS..."

布什说:�白宫和国会周围的生活并没有恢复正常。它跟以前不一样,这是因为我们十分清楚,有人对我们的国家采取了战争行动。�布什总统的讲话将在严密的保安情况下进行。副总统切尼星期天说,袭击世贸中心和五角大楼的恐怖分子曾经也打算将劫持的飞机撞向国会大厦。

*军事报复计划秘而不宣*

白宫官员们说,布什总统打算花费较大的篇幅描述袭击的情况和美国目前所面对威胁的性质。国家安全顾问赖斯说,布什将不会透露有关军事报复计划的细节。

RICE:"HE IS GOING TO TALK ABOUT..."

赖斯说:�布什将谈谈美国人在准备这一努力方面能够作些什么。他还要谈到我们在国际上所获得支持的性质,这种支持是极其巨大的。我想所有人都懂得这不仅仅是对美国的一个攻击,这是对自由的攻击。�

*建立世界反恐建统一战线*

布什星期三会见了印尼总统和俄罗斯、德国外长。他还和韩国和南非领导人进行了电话交谈。布什对记者说,各个国家以不同的形式对反恐怖主义战争做出贡献。他说,有些国家公开伸出援手,而也有的国家暗地里给予协助。

BUSH:"THE MESSAGE TO EVERY COUNTRY..."

布什说:�我要给所有国家的信息是,我们将会在全球范围内发动一场反恐怖活动运动,这一运动正获得广泛积极的支持。�布什星期四将继续努力组建统一战线。在前往国会发表讲话之前,他将在白宫会见英国首相布莱尔。

XS
SM
MD
LG