无障碍链接

中国时间: 20:03 2016年12月08日星期四

美公司克隆人类胚胎再引争议 - 2001-11-27


美国一家生物技术公司宣布成功克隆了一个人类胚胎,从而使克隆问题再次成为人们关注的焦点,再次引起有关道德、医学、科学和宗教的辩论。

位于马萨诸塞州的�先进细胞技术公司�宣布成功地进行了所谓�用于治疗的克隆�。早在几个月围绕克隆和干细胞研究的争论就已经开始了。

今年早些时候,美国国会众议院通过立法,禁止导致这项突破的研究。但是一个类似的法案迟迟没有在参议院获得通过。布什总统星期一明确指出,他没有改变在这个问题上的立场。

Bush:"This evidence today,that they are trying to achieve..."

布什总统说:�他们今天宣布,他们正在努力实现的目标是制造一个胚胎,从中获得一个干细胞,然后让这个胚胎死掉。我认为,这不仅仅在道德上是错误的,而且是一项糟糕的公共政策。�

但是,就在星期一的一片批评声中,先进细胞技术公司首席执行官韦斯特为这项研究进行了辩护。他在接受全国广播公司电视采访的时候指出,这些技术不是为了克隆人,而只是克隆细胞。

West:"Is's important to point out,we're talking about a..."

韦斯特说:�必须指出,我们现在谈论的是小到可以放在针尖上的一群细胞,不是任何人体细胞,而是些空白细胞。就象精子细胞和卵子细胞一样,还没有开始发育成人体,我们说要利用的就是这类细胞。�

韦斯特说,先进细胞技术公司取得这项突破的目的,不是要在克隆人方面取得进展,而是要找到一种新的方法治疗振颤性麻痹和老年痴呆症等危及生命的疾病。

不过,美国男科学研究所负责人扎沃斯表示,他和另外一位研究员、意大利人安蒂诺里已经非常接近于制造出第一个能够植入女性子宫内的可以存活的克隆人胚胎了。扎沃斯也谈到了梵蒂冈和其他人对干细胞研究以及看上去朝着克隆人取得的逐步进展所提出的批评。

Zavos:"The vatican is very much out of line,as far as I'm..."

扎沃斯说:�我认为,梵蒂冈完全跟今天社会和人类的发展趋势脱节了。我尊重他们,但是他们需要跟上有利于人类的进展。宗教是巨大的财富,但是没有生命,也就无所谓宗教了。�

>杂志总编伦尼认为,用于生殖目的的克隆还非常没有把握,而且危险系数很高。

Rennie:"It's all well and good for Dr.Zavos and others to say..."

伦尼说:�扎沃斯博士和其他人完全可以说,他们认为人应当有权使用克隆技术复制人。但问题是,我们还必须实实在在地关心那些用这项技术克隆出来的孩子的利益。�

伦尼说,现在还根本不知道克隆技术对动物长期健康的影响,更别提人类了。伦尼指出,在试验克隆人之前,科学界应当再等至少十年,那时候也许就有把握一些了。

美国之音中文网-VOA卫视(直播)

美国之音网络直播VOA卫视 美国观察(重播)

北京时间晚9-10点,欢迎在YouTube聊天室参与节目讨论或向嘉宾提问
XS
SM
MD
LG