无障碍链接

中国时间: 08:58 2016年12月03日星期六

戈尔宣布放弃白宫梦 - 2002-12-16


前美国民主党籍副总统戈尔说, 他将不参加2004年美国总统的竞选。最近一段时间,戈尔经常在公众场合露面,接受电视采访并且为他的一本新书进行推销。所有迹象似乎都显示,戈尔有可能在2004年再度试图问鼎白宫。但是星期天晚上,戈尔亲口表示,这一切不会发生了。

Gore : I've decided that I will not be a candidate for president in 2004.

戈尔说: [我已经决定,我不会成为2004年的总统竞选人。]

戈尔是在15号晚上CBS哥伦比亚广播公司的新闻访谈节目[60分钟]接受采访时宣布他要激流勇退的,事先几乎没有什么预示。他说,他本人虽然有精力 、也有雄心再次出马,但是觉得自己不该这样做。戈尔谈到了2000年总统大选的僵局,最后他与总统职位失之交臂。戈尔说,他不想再让这个话题成为下一次总统竞选中人们所关注的焦点了。他说, 他仍要尽力促使民主党人入主白宫,但是他本人不会是总统候选人。

戈尔在2000年的时候赢得了选民总票数,但是美国总统大选的胜出要靠各州的[选举人票]。佛罗里达州的[选举人票]一时分不清鹿死谁手,最后,经过佛州36天的重新计票以及最高法庭作出的有利于共和党的裁决,戈尔功亏一匮,败给了布什。在民主党人中所做的早期民调显示,在可能角逐2004年民主党总统候选人提名的人选中,前副总统戈尔目前是最被看好的。 最近几个月来,戈尔对布什政府的政策提出了一系列挑战,这更给人以他将东山再起的感觉。他对布什总统政策的批评,包括伊拉克和反恐问题。9月23号,戈尔曾在加州发表演说。

Gore : Great nations persevere and then prevail. They do not jump from one ...

戈尔说: [伟大的国家不屈不挠而最后取胜。他们不会在一项又一项的未竟事业之间跳来跳去。]

*民主党将开始提名争夺战*

但是到头来,戈尔决定,他可以作为一个演说家、一名大学教授、作家甚至洛杉矶一家金融服务机构高级主管的身份,更有力地挑战布什政府。戈尔突然告退,为其他争取民主党提名的人士敞开了大门,而跃跃一试者的名单正在不断扩大。麻塞诸塞州的国会参议员约翰・克里、佛蒙特州州长霍华德・迪安都已经向正式参选迈出了第一步。其他有意代表民主党问鼎白宫的人包括:北卡罗莱纳州的国会参议员约翰・爱德华以及戈尔2000年时的竞选夥伴、康涅狄克州的国会参议员约瑟夫・利伯曼。榜上有名的其他可能人选还有参议院民主党领袖汤姆・达施勒和密苏里州的国会众议员狄克・格普哈特。

XS
SM
MD
LG