无障碍链接

中国时间: 17:03 2016年12月11日星期日

纽约侨界不接待台民进党官员立委


以中华公所为代表的纽约传统侨社不满台湾民进党政府把成立多年的华侨文教中心的英文名中间的“华侨”两字去除,而改为台北经济文化办事处文教中心,因此,纽约传统侨社通过决议案,在民进党不废除台独党纲之前不接待民进党政务官及立法委员。

台湾民进党政府推动政府机关正名运动,几个月前将侨务委员会英文名称中的Overseas Chinese(华侨)改为Overseas Compatriot(海外人民),紧接着又将在美加地区成立多年的华侨文教中心的英文名Chinese Culture Center改为台北经济文化办事处文教中心(Culture Center of Taipei Economic & Cultural Office)。

这个改名的动作事先没有做任何宣布,到了10月初被海外华人发现后消息才传了出来。10月21日在中华公所庆祝华侨节大会上,许多华人纷纷发言抗议。

对两岸关系十分关心的作家阿修伯要求中华公所主席伍锐贤以侨务委员身份回台湾开会时要质问张富美委员长。

阿修伯说:“倒底中国人这个字对于它们的工作、海外的工作或者对侨社有什么巨大的损害?”

*纽约中华公所通过不接待决议*

曾经担任过北美地区五个大城文教中心主任、目前是国民党美东党部常委的张学海表示,纽约中华公所的决议是经过五十多个侨团代表讨论后经绝大多数常务议员同意后才通过的。

张学海说:“就是对民进党的政务官和立法委员,在民进党的党纲未将台独字样去除以前,我们不欢迎他们,也不接受他们的拜访。”

张学海还说,除此之外,今年11月21日到23日,在台北华侨救国联合总会有250位全世界侨领参加这个会议,也提出来讨论,讨论后大家决议一致通过致函给王金平院长及立法院各党党团,要求把英文名改回。

*华侨文教中心官员称通过决议没有必要*

纽约华侨文教中心主任张景南认为,对台湾政府某些措施有意见可以提出讨论,但是通过这样的决议案是没有必要的,因为大家都知道中文名是没有改变的。

张景南说:“但是英文的部份是给美国人看的,他们才会知道这个不是中国大陆,而是台湾的政府在这里,中华民国政府在这里,不是中华人民共和国的政府在这里。没有别的意思。”

张景南强调说:“只是为了要让美国人更容易分清楚两岸的政府,没有什么去中国化的意思,请大家放心。我们还是和以前一样的尽力服务侨社。”

对这样的解释,国民党美东党部常委张学海说:“不单只我不能接受,所有侨领和侨界人士都不能接受,因为第一,你不承认自己是中国人,你将原来的中国人、华人去掉,这个只是一个藉口。实际上,侨委会这么多年的工作,这么多年与侨社的关系,由于这个更改,可以说是对侨务工作的推进是雪上加霜。”

*罗省中华公所响应有关行动*

纽约中华公所通过这个决议案后,目前已经有罗省中华公所响应。纽约中华公所主席伍锐贤说,罗省中华公所所做的决议说:“中华会馆大门是对外开放的,如民进党官员来拜会,即使自动进入中华会馆,老侨也不会自发的接待。”

纽约中华公所通过这个决议案已经有一个多月时间,不过,截至目前为止,还没有民进党政府官员来纽约访问过,也就是说还没有经过正式的考验。

XS
SM
MD
LG