无障碍链接

中国时间: 14:47 2016年12月08日星期四

《2006年度各国人权报告》序言


综观全球,人民大众纷纷追求更多的个人自由和政治自由,争取实施民主机制。他们正在寻求达到布什总统所说的"人类尊严不可辩驳的要求"。

许多个人和非政府组织不顾人身安危和重重困难,勇敢地揭露侵犯人权的行径。他们奋力保护少数民族、宗教少数派、劳工和妇女的权利,制止人口拐卖。他们努力建立充满生机的公民社会,确保自由公平的选举,建立公民问责的、以法制为基础的民主国家。

这些满怀热忱的爱国者正在突破过去认为不可逾越的限度。确实,在短短几代人的时间内,自由在发展中世界广泛传播,共产主义专制政权土崩瓦解,新的民主国家蓬勃兴起。如今,《世界人权宣言》(Universal Declaration of Human Rights)中阐明的权利受到保护的程度之高,保护这些权利的国家之多,都是前所未有的。

这项崇高的事业仍在继续,尚有待完成,并面临着执意抵制的对手。毫不奇怪,那些感受到民主变革威胁的人竭力抗拒改革的倡导者和实行者。在过去一年中,我们看到有人试图骚扰和恐吓人权卫士和公民社会组织,限制甚至禁止他们的活动。不公正的法律被用作对付有独立见解人士的政治武器,还有人试图用法律以外的手段压制不同政见。

非政府组织和其他人权卫士无论何时遭到围攻,自由和民主都会受到损害。全世界的民主国家必须声援人权卫士。这是当今我国外交事务中的重要使命之一。我们希望,国务院的《2006年度各国人权报告》将有助于推动这项工作。基于上述想法,我特此向美国国会呈交这份报告。

国务卿

康多莉扎∙赖斯(Condoleezza Rice)

(序言部分完)

XS
SM
MD
LG