无障碍链接

中国时间: 10:26 2016年12月11日星期日

美国印第安人文学大师斯科特·摩马戴


今天我们为大家介绍普利策奖得主、作家斯科特·摩马戴。他去年还获得了美国全国艺术奖,表彰他对美国文学和印第安人文化的贡献。

摩马戴1968年发表小说《故乡的黎明》,荣获普利策奖,外界认为,他的作品掀起了美国土著艺术和文化的复兴。里克·韦斯特是美国印第安人博物馆第一任馆长。他还记得1969年,《故乡的黎明》获得普利策奖后不久,摩马戴公开朗读节选片段时的情景。“我无法形容那次读书活动对斯坦福大学法学院一个年轻印第安学生所产生的影响。那次活动不同寻常。我们知道,新的一天开始了,印第安人和印第安艺术家开始得到认可。”

《故乡的黎明》一书的主人公是黑米斯普韦布洛的印第安人埃布尔。书中讲述了第二次世界大战结束后,服役归来的埃布尔是如何重新适应印第安人生活的。摩马戴说:“我刻画的那一代人受到外部世界的冲击特别大,他们必须做出巨大的调整,但是很多人都无法做到。”

埃布尔后来因为杀人被投入监狱,获释后被送到洛杉矶。他努力在大城市里求生存,努力融入主流文化,这种情节反映了六十年代末很多印第安人的经历。当时,不少印第安人被政府送往城市,艰苦地在两种截然不同的文化之间寻找平衡。摩马戴说,这种挣扎今天还在继续。“现在情况比当年好了,但是很多印第安孩子,特别是青少年,还是存在自我认知的问题。他们希望自己是一种人,但是外部世界却说他们是另外一种人,让他们陷入了自我挣扎。”

摩马戴1934年出生在奥克拉荷马。他的母亲是欧洲人和彻罗基印第安人的混血,父亲是纯正的基奥瓦印第安人。他们后来带着摩马戴离开奥克拉荷马,到其他印第安社区的学校去教书。摩马戴说,他没有经历很多同龄人所经历的心理挣扎,这要感谢他的父母。“我有一个幸福的童年,大部分时间都是在乡村渡过的,生活在保留地上,大片平原一望无际。我体验了各种印第安文化:小时候在纳瓦霍保留地生活过,如今还能听懂一些纳瓦霍语,后来在阿帕切族和黑米斯族生活过,又学习了很多黑米斯人的语言。”

不过,他们在家里讲英语,对语言的热爱让摩马戴走上了写作的道路。摩马戴尝试过各种文学体裁,包括小说、散文、短篇故事、剧本、儿童文学和诗歌。但是不管体裁是什么,他对文字的要求都是悦目、而且动听。“文字的乐感对我很重要。我很注意语言的声音,一定要悦耳才行,否则我就要反复修改,直到悦耳为止。”

摩马戴说,美国印第安文化有极其丰富的口述传统,对他影响很大。“父亲给我讲了不少基奥瓦人的传统故事,我特别爱听,跟其它孩子一样,对这些故事深信不疑,直到长大成人,我才发现,这些故事是多么的脆弱,从来没人把它们记录下来,随时可能失传,所以我决定采取行动。”

摩马戴1969年发表了《通往雨山之路》一书,由父亲绘图。后来,摩马戴自己也开始绘画,1993年发表的儿童读物《神奇圆圈:一个美国土著圣诞节的故事》一书的插图就是他亲自画的。

摩马戴说,父母为他树立了楷模。如今,他已经成为了很多年轻美国印第安人的榜样,令他感到欣慰的是,今天的很多印第安人都会对子孙后代产生深远影响。

XS
SM
MD
LG