无障碍链接

中国时间: 20:43 2016年12月04日星期日

台湾拟改用汉语拼音引发绿营不满


台湾政府决议全面放弃通用拼音,改用与中国大陆一样的汉语拼音,这样的政策导致了反对党质疑有统独意识形态作祟,而各县市也对中央的做法有不同意见。

台湾行政院跨部会会议“行政院国际生活环境推动小组”在星期一通过台湾教育部的提案,即日起所有的中文译音,包括政府网站、路标乃至于海外的中文学校教材,都将舍弃民进党政府已经推行6年的通用拼音,而改采汉语拼音。

*教育部:注重实用性 与国际接轨*

面对台湾内部质疑这是因为政党轮替之后,与中国大陆统一等意识形态导致政策转变的反对声浪,教育部执行秘书陈雪玉澄清研拟这项政策的始末其实是为了在台外籍人士的便利,以及文化交流上与国际接轨。

他说:“外籍人士他们透过电邮信箱,或是透过一些相关团体,包括欧洲的商务协会等等,也多次地反应,各县市的译音系统不一致,造成他们做生意及旅游上的困难。另外一个是我们国内的国家图书馆,跟国外图书馆资讯交流时,他们也用汉语拼音。这是为了营造整个国际生活环境去考虑的。”

这项政策仅仅针对外国人学习中文或在台湾旅游经商的便利,并不会影响到一般的中文教学。在台湾依旧会以注音符号以及繁体字作为教学依据,而希望学习注音符号的外国人,教育部也会提供教材。

对于是否有意识形态的考虑,陈雪玉也反驳说,使用汉语拼音其实是以实用作为考量:“在当时决定通用拼音系统,是比较有意识形态的考虑,现在是回归到一般实务功能上面的需要。在还没有2000年政党轮替之前,行政院的一些会议,好多次就说采取汉语拼音会比较好。”

*绿营执政高雄市有异议*

而根据台湾联合报报导,教育部说,即使是绿色执政的高雄市,也建议采行汉语拼音,所以并没有意识形态的问题。但是高雄市政府研考会“营造英语生活环境推动委员会”的何宜纶专员却表示,高雄市政府并没有向中央政府提出这样的建议。

何宜纶说:“其实我们看到这段的时候我们也很惊讶,因为这个部分在高雄市政府不曾形成过政策;应该说是不曾被讨论过的一件事情。我们营造英语生活环境委员会是政策研拟的平台,在我们这边这个政策不曾讨论过。”

不过经过记者向教育部证实,高雄市政府的确有提出这样的构想。陈雪玉秘书说:“在今年5月29号到6月15号,我们(教育部)跟各县市还有相关机关所作的调查。后来接到他们回复的公文是高雄市政府教育局,他们建议采汉语拼音。他们可能是考虑到2009年要举办世运会,世界运动会,他们有国际接轨的需要。”

高雄市文化局的主任秘书欧秀卿进一步证实,高雄市的确已经有在研拟一但要改用汉语拼音,市府该如何因应:“据我了解,我们市府的研考会,前一阵子有在统计,各单位假如更正标示牌,需要多少经费,希望能够跟中央争取。”

高雄市政府研考会何宜纶专员则引用研考会主委许立明的话说,如果真的需要改采汉语拼音,光是高雄市所需的经费就将十分庞大:“市政府这个部分,所有的标示都全部更改,所需要的经费大概是1.9亿台币。时间的话我们目前不敢评估,因为就算过去在做这些事情也是几年陆陆续续在做的,所以大概要花多少时间,我们不敢来说。”

教育部执行秘书陈雪玉则表示,台湾全国改采汉语拼音所需的经费正在向内政部、交通部等相关单位询问,但由于通用拼音与汉语拼音差异仅有15%,需要改的并不多,所以金额应该不会太庞大。而在时间方面,教育部希望以3个月的时间来准备,在2009年初就能够陆续完成全国译音的统一。

关键词:汉语拼音,通用拼音,教育部

美国之音中文网-VOA卫视(直播)

美国之音网络直播VOA卫视 解密时刻

北京时间晚9-10点,欢迎在YouTube聊天室参与节目讨论或向嘉宾提问
XS
SM
MD
LG