无障碍链接

中国时间: 19:11 2016年12月07日星期三

卡波耶拉 - “巴西战舞”在美国


巴西战舞

巴西战舞

不知道大家有没有听过卡波耶拉。这是一种从巴西流传出来,介于武术和舞蹈之间的运动。运动里包含了许多高难度,富有实战性的格斗动作,但是它的表演和艺术性质也相当浓厚。这种又被称为“巴西战舞”的运动,今天在诞生地巴西的普及性仅次于足球,近年来在美国也开始流行起来。美国万花筒记者徐重伟走访了两家在美国传授卡波耶拉的道馆,近距离的接触到这种富有强烈文化色彩的运动。

在美国北卡罗莱纳州的一间小型体育馆内,7、8个学生正在练习着一种类似舞蹈又像是武术的运动。这是由16世纪巴西的非洲黑奴创造出来的格斗术 - 卡普耶拉。史提芬是这个道场的教师。

史提芬. 波尼兹: “当时非洲黑奴受到压迫,奴隶主怕他们暴动,不许他们练任何格斗术。每个星期天上教堂是他们唯一自由的时间,于是他们就在教堂后面利用音乐和舞蹈来掩饰他们真正的意图。卡普耶拉就是在这种情况下发展出来的。”

从表面上看,奴隶们只是在唱歌、跳舞、玩杂耍。但是歌曲和舞蹈中却暗藏着一套武术去训练奴隶们的战斗技能。蓄奴者最终发现了卡波耶拉的真正涵意,于是下令全面禁止,违者处死。在接下来的四百年间,卡波耶拉在巴西一直都是在暗地里秘密地传授着。

由于当年黑奴的双手都被锁链给绑住,卡波耶拉自然而然的发展成为一套以腿部攻击为主的格斗术。由于历史因素,它也富有强烈的音乐、舞蹈甚至宗教性质,这也是它和其它种类的格斗术最大的不同之处。

史提芬. 波尼兹:“这是一个结合了很多因素的活动。你可以把它看作是一种运动, 或是一种舞蹈。它既是一种格斗术,也是一种人生哲学。总之它结合了所有的因素。”

几百多年来,卡波耶拉发展出几个不同风格的流派。史提芬传授的是安哥拉流派,动作缓慢如太极拳,不重视实战性,着重传统音乐和宗教仪式。

但是在几百英里之外的另一间道馆里却出现一个截然不同的画面。这里传授的是以快取胜,具有强烈韵律感的改良式卡波耶拉,又称为新流派。来自巴西的克里斯科是这间道场的师父。

克里斯科:“卡波耶拉和其它许多种类的武术不同,来学习的学生中有一半是被它的武术成分吸引,另外许多人把它当作一种艺术去看待。很多人都只看到卡波耶拉的宗教、音乐和舞蹈成分,但是别忘了它的基础是格斗术。”

由于新流派的快节奏和高运动量,今天它是最受欢迎也是在美国最为普及的流派。

“劲伽”是卡波耶拉的基础功。这是身体前后移动加上回转的一系列变换动作,配合著高攻击性的腿法。Au“阿乌”则是指卡波耶拉里的侧手翻,双手倒立等高难度动作。

音乐是卡波耶拉重要的一部分。伴奏乐器包括仅有一根弦,用木棍和葫芦做成的弓型乐器“巴林波”、非洲铃,还有康加鼓。

卡波耶拉练习者之间的比试叫做 Roda,“霍达”也是轮圈的意思。所有参与者围成一个大圆圈,随着巴林波伴奏的音乐,拍掌合唱着传统的卡波耶拉歌曲。随着不同旋律的歌曲,参与者轮流交替上场参与比试。整场比试的风格及速度都是由音乐去掌控。

不论是快得让人眼花缭乱的新流派还是慢得像是在下棋的安哥拉派,霍达比试的目的都不是为了搏胜负,而是身体间的交流和对话。也因为如此,卡波耶拉的练习者们把比赛称呼为游戏。

史提芬. 波尼兹:“我们游戏的目的是相互传授防身技巧。当你面对一同练习的同伴时,你不应该想要去打倒他,或是伤害他。如果看上去像是在打斗,那就应该立即停止,这是不对的作法。正确地作法看上去应该是像在跳舞。”

对练习两年的艾伦来说,与其说是一种格斗术,卡波耶拉更像是一场即兴表演。

艾伦: “我喜欢卡波耶拉的原因就是因为它充满了互动性,你和对手两人一来一往的即兴交流。就像是你拉小提琴我拉大提琴,两人一起即兴演出似的。”

茱莉从23岁时开始练习卡波耶拉。

茱莉.劳霍恩:“卡波耶拉对不同的人来说有不同的意义,许多人把其中的仪式和歌唱当为一种宗教经验,对另一些人来说,这是一种富有节奏性的舞蹈。对我来说,这是一种需要动脑筋去思考策略的游戏和比赛。你不仅反应要快,还要用到你的直觉和敏锐的控制力。”

对贾许来说,卡波耶拉还是一个最好的心理治疗师。

贾许:“如果我哪天心情不好,我就会去练卡波耶拉,我不会到酒吧里喝的烂醉。一练完卡波耶拉我心情就好了。”

卡波耶拉一直到1930年代在巴西都还是一种非法活动。

史提芬. 波尼兹:“一直到今天,卡波耶拉在巴西还是给人一种不好的印象。我在巴西的路上跟人家说我专程来拜师学艺,他们会问我为什么,说这是贫民区里又穷又脏的人在玩的东西,我干嘛去学。这样的名声到今天还存在着。”

但是自从解禁后,它便从受打压的地位突然升级为国家级运动,并迅速地散播到世界各地。近年来在美国也开始风行起来。许多大城市里都可以发现卡波耶拉道馆。但是卡波耶拉要打入主流社会还是有它一定的困难度。

卡波耶拉师父克里斯科:“我认为挑战来自于文化差异。你该怎样让主流社会去接纳这种外来文化,不同的语言,不同的音乐,甚至不同的专有名词。”

茱莉.劳霍恩:“很多人接受不了,这是他们陌生的领域。毕竟要他们在公共场合用一种陌生的语言大声唱歌不是件容易的事。”

贾许: “一方面是因为这个活动比较新,另一方面这不是一个容易分类的活动,它有自己的一套系统,对大众来说或许较为陌生的系统。”

和在大街小巷四处可见的空手道和跆拳道馆相比,卡波耶拉在美国扎根未久,还在努力闯下一席立足之地。但是从参与者上完课后的热烈欢呼声中,不难看出它的确有着风靡全美甚至全球的潜力。

XS
SM
MD
LG