无障碍链接

中国时间: 17:48 2016年12月03日星期六

美和平诗人赢得国际赞誉


美和平诗人纳奥米.谢哈布.奈为巴勒斯坦裔

美和平诗人纳奥米.谢哈布.奈为巴勒斯坦裔

纳奥米.谢哈布.奈是美籍巴勒斯坦人,她的诗作获得过很多奖项。奈曾经写作及编辑过将近30本书,出版了5本针对成年和年轻读者的诗作。她的作品为她赢得了国际赞誉和影响力。

对纳奥米.谢哈布.奈来说,诗歌是表现这个世界最深刻、最全面精神内涵的一种方式。采访开始时,纳奥米随意地抚摸着一个粉丝送给她的手工制作的手链。手链上刻着一个摘自纳奥米诗作中的问题:什么样的歌曲从远处飘然而至,让我们的生活更加充实?

纳奥米说,“诗歌想把我们包围起来。每次读到一篇你喜欢的诗歌时,你总是会觉得被它所包围。不是说你仅仅是欣赏诗歌所展现出的智慧,而是诗歌把你的灵魂、你的心灵或者你的记忆包围起来,它属于你,让你产生更加亲密的感觉。”

*流亡和渴望的情绪激发奉献*

纳奥米1952年出生在密苏里州的圣路易斯市。在那之前,1948年战争使父亲在巴勒斯坦的家人失去了家园。纳奥米说,一种流亡的感觉和渴望的情绪笼罩着她的整个童年生活。也正因为如此,她把毕生精力都奉献给了社会公正问题。

纳奥米说,她的巴勒斯坦籍父亲和美国母亲让她懂得了诗歌的抚慰和唤醒作用。

纳奥米的读者会发现,祈祷文和纳奥米的诗歌有很多相似之处。纳奥米说:“我们说话时,世间真的有东西在聆听,天使、更大的力量或者是精神要素。寂静可能也在聆听,当我们明白这个道理后,我们也就心满意足了。”

*提倡和平反对压迫和暴力*

纳奥米本人就是一个矛盾体。她喜欢群居生活,对他人保持好奇的心态,但是同时她懂得内省,也渴望独处。纳奥米表示,她从来都不想对人粗鲁。
纳奥米说:“我有一篇诗作让某些人生气。但是那篇诗作也让一些年轻的读者比如中学生希望能够和我就时间问题进行对话。他们问我:你在这个年纪时是如何看待时间的?我记得从非常小的时候我就意识到我们的生命,不管我们能够活多长,在整个历史长河中都是非常短暂的。”

纳奥米经常公开演讲,反对压迫和暴力,不管是伊拉克战争,剥夺所有权,还是巴勒斯坦流亡份子,或者是2001年的911恐怖袭击事件。

在纳奥米看来,人们内心的平和以及世界的和平是一体的,一些最初看来并不相关的感觉其实是有内在联系的。她在诗作中充分表达了这种情感。

XS
SM
MD
LG