无障碍链接

中国时间: 05:13 2016年12月09日星期五

圆桌会议:“达赖喇嘛:他对今天的藏民有何意义”


发言人

玛丽亚‧奥特罗(Maria Otero)
负责民主和全球事务的副国务卿


美国国会及行政当局中国委员会

华盛顿哥伦比亚特区

2011年7月13日

感谢布朗参议员及各位委员和工作人员召开此次圆桌会议。第一次作为委员参加今 日的圆桌会议,并作为西藏事务特别协调员就达赖喇嘛发表简短言论,我深感荣幸。

我有幸与达赖喇嘛数次会晤,他是国际知名的宗教领袖和诺贝尔和平奖得主。我还 与在印度偏远地区聚居的藏传佛教徒以及最近到达尼泊尔或已经在该国长期居住的 藏族难民进行过交谈。我得知,对他们许多人来说,达赖喇嘛是活佛转世。对年轻 藏民来说,达赖喇嘛是让世界变得更美好的楷模,也是他们个人生活中智慧和慈悲 的源泉。

达赖喇嘛的观点在西藏社会中得到广泛响应,并受到广大藏民的尊崇。美国政府认 为,达赖喇嘛可以是中国的建设性合作伙伴,尤其是在缓解西藏地区的持续紧张局 势方面。他始终秉持非暴力主张,这是最终达成持久解决方案的重要因素。中国通 过与达赖喇嘛或其代表洽商解决藏民面临的问题符合中国政府和藏族人民的利益。 我们认为,如果不能解决上述问题,重新审视适得其反的现行政策,将会使目前的 紧张局势雪上加霜,从而对中国为保持当前社会和经济发展所作的努力釜底抽薪。

行政当局在西藏问题上有两个目标。第一,推动中国政府和达赖喇嘛或其代表进行 实质性、以结果为导向的对话。第二,帮助保护西藏独特的宗教、语言和文化遗 产。行政当局的各级人员——从总统、国务卿、多位助理国务卿到我本人——都曾督促 中国政府与达赖喇嘛的代表进行对话。我们提醒中国政府,广大藏民主张以非暴力 形式解决西藏问题和实现真正的自治——而非独立或享有主权——以保持西藏独特的文 化、宗教和脆弱的自然环境。遗憾的是,自2010年1月以来中国政府并未与藏民进 行实质性对话。

我想借此机会简要地谈一谈我们关注的一些问题和正在进行的活动。我们对中国特 别是西藏自治区和邻近省份的其他一些藏区日益恶化的人权状况极为关切。最近有 关限制藏语教育的规定、对藏传佛教活动的严格控制、逮捕并不从事政治活动的藏 族知名人士和部署大量安全人员都反映了目前藏族地区非常困难的人权状况。将僧 侣强行逐出格尔登寺(Kirti Monastery)的行为也是引起深切关注的一个原因。

尽管面临很多挑战,我们依然致力于继续我们长期以来对在藏区开展工作和帮助南 亚西藏难民的非政府组织的一贯支持。国务院和美国国际开发署(U.S. Agency for International Development)通过众多的项目支持在西藏和藏人占多数的地 区以及在其他国家的藏人难民聚居区的文化和语言保护、可持续发展及环境保护。 此外,国务院人口、难民与移民事务局(Bureau of Population, Refugees, and Migration)通过支持非政府组织以及联合国难民事务高级专员公署(United Nations High Commissioner for Refugees)继续给予藏族难民长期来的一贯支 持。在2010财政年度,该局向南亚地区的西藏难民——包括新近来自中国的藏族难民 ——提供了350万美元,用以支持接待服务、教育、健保、水和卫生服务。

本月末,美国国际开发署印度使团(India Mission)将给予一个为期两年的新项 目200万美元,以支持印度、尼泊尔和不丹的藏人定居点。这个新项目将支持印 度、尼泊尔和不丹境内经挑选的藏人定居点的有机农业发展,并向留在定居点的藏 族青年提供职业培训。美国国际开发署期望这个项目能带来增加经济机会的成果, 从而鼓励青年留在定居点、加强社区联系、保护文化和语言传统。加强藏族社区和 保护他们独特的文化和宗教传统一直是达赖喇嘛所做工作的核心。

达赖喇嘛上星期在华盛顿和数以千计的藏人一道庆祝了他的76岁生日。在他依然精 力充沛、身体健康之时,我十分希望中国领导人能抓住这个机会寻求开展实质性对 话,以解决依然存在的分歧,使下一代藏人和全体中国人享有和平、繁荣和真正的 安定。

(完)

XS
SM
MD
LG