无障碍链接

中国时间: 16:34 2016年12月07日星期三

中国提议台湾虱目鱼改名惹争议


台北鱼贩王小姐手捧虱目鱼

台北鱼贩王小姐手捧虱目鱼

台湾著名的虱目鱼外销大陆,但市场不如预期。大陆国台办主任王毅日前建议更改虱目鱼的名字,因为虱目鱼让大陆民众联想到虱子。改名建议却在台湾引起讨论和争议。

虱目鱼是台湾非常普及的养殖鱼种。传说郑成功到台湾时,老百姓献上虱目鱼作为贡品,郑成功用浓浓的泉州腔问:「什么鱼?」,「什么」听起来像「虱目」,百姓便以此为鱼名。

*中国契作收购台湾虱目鱼*

虱目鱼的英文名字是Milkfish,俗称安平鱼,麻虱目,国姓鱼,在台湾已有三百多年的历史,是台湾南部相当重要的养殖鱼种,主要集中在大台南和大高雄地区,2010年产量为3万5675公吨,价值23.1亿元新台币。

虱目鱼列入两岸经济合作框架协议(ECFA)的早收清单,2012年起出口大陆将可享有零关税优惠。目前,大陆向台湾南部数百户渔民订有契作采购,大陆以保证价格收购虱目鱼,收购价高过渔民卖给台湾盘商的价格。最近国台办副主任郑立中在访台行程中与台南虱目鱼养殖户敲定,两岸将共同投资虱目鱼产销公司,执行学甲虱目鱼契作计画。
虱目鱼既美味又营养价值高

虱目鱼既美味又营养价值高


*虱目鱼联想到虱子?大陆销售不佳*

但是,虱目鱼自去年登陆以来,销售成绩并不理想。大陆国台办主任王毅日前向台湾贸易协会董事长王志刚建议,不妨为虱目鱼改名,以利打开销路,这是因为不少大陆人听到“虱目鱼”,就会联想起几十年前大陆环境不好时,民众的身上会长虱子。

对此,台湾农委会表示,不如把虱目鱼根据英文名字改称为牛奶鱼,或乳鱼。

*反对虱目鱼改名*

然而,改名建议在台湾引发关注。中央研究院研究员严宏洋星期一在报纸发表文章指出,不同国家对渔业产品名称有因地制宜的叫法,而且名称是相约成俗衍生出来。他希望王毅知道如何尊重台湾水产文化。

还有人投书认为,没有必要给虱目鱼改名,因为消费者对食物的接受度取决于是否美味,而与食物名称不相干; 此外,虱目鱼这个名称对台湾人有历史意义,改名无异于消灭台湾的历史文化。

台南市一位居民对美国之音说,她不同意虱目鱼改名。她说: “ 我们记忆中的名称就是这样。它的名字已经是定了,然后又要改名字,我觉得好像就是要把我们属于它真正的记忆抹掉。”

在台北一家传统市场卖鱼的王小姐也反对改虱目鱼的名字。她说: “ 不改!它本来就叫做虱目鱼(台语),本来就好好的,为什么要改名字?就叫政府机关去推广啊,既然要跟我们买,我们本来就是这样啊。”

*为推广虱目鱼支持改名*

外销虱目鱼到大陆的学甲食品公司董事长王文宗则认为,大陆沿海的鱼选择性多,要在大陆推广如此陌生的虱目鱼有一定难度,对于改名他乐观其成。

在台北一家市场卖鱼的王小姐说,大陆既然要跟台湾买虱目鱼,就应该学会烹调,何况虱目鱼营养价值很高。她说: “ 虱目鱼从以前到现在就是我们最好的补品,以前人没有钱买补药,都是拿虱目鱼在补身体,妇女生产后也是用虱目鱼在补身体,蛋白质很高,鱼肉很好吃,但是刺多。”

台湾贸易协会预定4月5号在上海举办2千个台湾名品博览会,其中将设有虱目鱼专区,届时将有台湾师傅教导如何料理虱目鱼。


XS
SM
MD
LG