无障碍链接

中国时间: 03:04 2016年12月03日星期六

VOA现场:后查韦斯时代 - 中国在委内瑞拉的战略性挺进


委内瑞拉总统查韦斯

委内瑞拉总统查韦斯

过去6年来,由于华盛顿对加拉加斯漠不关心,中国在委内瑞拉石油行业的投资急剧增加。在查韦斯总统赶走美国、欧洲,甚至本地投资者的时候,中国乘虚而入。

中国从委内瑞拉进口的石油在5年里增加了10倍,而美国从委内瑞拉进口的石油只有10年前的三分之一。过去一年半里,中国给查韦斯的秘密金库投入了240亿美元,给查韦斯提供他急需的现金,以便以极低的价格获取石油。

可是等查韦斯死后,中国将会失去什么?北京将如何做才能保住跟委内瑞拉的甜蜜交易?

美国企业研究所4月12号下午3点到4点30分举行研讨会,深入讨论这个迫在眉睫的重大问题。

主讲人:
埃文 ·埃利斯,半球防御研究中心
瓦内萨 ·诺伊曼,外交政策研究所
罗杰 ·诺列加,美国企业研究所

敬请下午3点准时收看美国之音现场转播的美国企业研究所研讨会:后查韦斯时代 - 中国在委内瑞拉的战略性挺进

After Hugo Chavez: China's Strategic Advance in Venezuela


Thursday, April 12, 2012
3:00 - 4:30 p.m.

AEI, Twelfth Floor
1150 Seventeenth Street, NW
Washington, DC 20036
Two blocks from Farragut North Metro

This event will be livestreamed.

Participants:
Evan Ellis, Center for Hemispheric Defense Studies
Vanessa Neumann, Foreign Policy Research Institute
Roger F. Noriega, AEI

In the last six years, under the cloak of Washington's indifference, the People's Republic of China has dramatically increased its participation in Venezuela's oil sector, stepping in as President Hugo Chavez displaces U.S., European and even local investors. Chinese imports of Venezuelan oil have increased tenfold in five years, while U.S. imports of Venezuela's traditional source of petroleum is one-third what it was 10 years ago. China has contributed $24 billion to Chavez's secretive slush fund over the past year and half, satisfying Caracas's desperate need for cash in exchange for oil at artificially low prices. What does China stand to lose when Chavez dies, and what will Beijing do to preserve its sweetheart deals with Venezuela? Join a panel discussion on this timely and significant topic.

XS
SM
MD
LG