CH：Hi Amy. 碰上你太好了！
A: I haven't seen you all day. Is there something on your mind?
A: Yes, and we talked about your being uncomfortable around her because you weren't sure what to do.
A: What do you mean?
A: It soun ds as if you are handling this issue well.
A: First of all, you shouldn't refer to those people as handicapped. That is something of an old-fashioned term that is demeaning to many.
A: Refer to these employees as having a disability. It shows more respect.
A: If someone asks you what kind of disability, your response is not "She's deaf." Instead you say, "She has a hearing impairment or a hearing problem.
A: I'll explain it tomorrow. I have to meet some friends for dinner now.
CH: Hi Amy, 昨天你说，不应该说Mary聋子，应该说Mary听力有缺陷。这是为什么？
A: Because then you are describing her by her disability. If she had a disease, you wouldn't identify her by that. For example, if she had measles, you wouldn't say, "She's measles."
A: Nowadays, you wouldn't say that a person is blind today. You would use the term visually impaired to describe the person.
A: Just say that he has a disability.
CH: 看来，在这方面，我还真得注意，否则一不小心就会冒犯别人。Amy, 你能再重复一下吗？
A: Sure. We say visually-impaired, not blind. It's hearing-impaired, and not deaf. Use person with a disability rather than crippled, and person who uses a wheelchair, rather than wheelchair bound.