无障碍链接

中国时间: 01:16 2016年12月06日星期二

双语新闻(2012年07月17日)


**汇丰银行涉入洗钱**

美国国会参议院的调查结果显示,全球业务的汇丰银行管理松懈,使墨西哥贩毒集团和其他犯罪分子得以向美国转移数以十亿计美元的巨额资金。

在美国国会参议院星期二就这一问题举行听证会之前公布的一份报告说,汇丰银行还同与恐怖主义有关的公司做生意,而且不遵守美国对伊朗等国家实行的经济制裁。

这份报告说,汇丰银行的高层经管和美国监管人员在2002年至2010年期间经常无视可疑迹象,未能制止非法行为,实际上为犯罪分子和恐怖分子提供了进入美国金融系统的通道。

汇丰银行发表声明说,该银行的高层经管将在华盛顿举行的听证会上道歉。美国国会议员将在听证会上对该银行经管和美国监管人员提出质询。

**HSBC MONEY LAUNDERING**

A U.S. Senate investigation has found poor controls at the global bank HSBC allowed Mexican drug traffickers and other criminals to launder billions of dollars into the United States.

A report released before a Senate hearing on the matter Tuesday said the London-based bank also did business with firms linked to terrorism and bypassed U.S. financial sanctions against rogue states such as Iran.

It said HSBC executives and U.S. regulators routinely ignored warning signs and failed to stop illegal behavior between 2002 and 2010, effectively giving criminals and terrorists a portal into the U.S. financial system.

HSBC has released a statement saying its executives will apologize at the Washington hearing, during which lawmakers will question bank officials and U.S. regulators.

**朝鲜任命玄永哲为人民军副元帅**

朝鲜继续对军队领导层进行改组,任命玄永哲为人民军副元帅。

朝鲜官方媒体说,朝鲜劳动党中央军事委员会和国防委员会提升玄永哲为副元帅。

玄永哲于2010年9月晋升为将军,外界对他所知甚少。

在玄永哲为提升为副元帅之前,朝鲜人民军总参谋长李英浩出人意料地被解职。李英浩曾是朝鲜领导人金正恩的高级顾问,从2009年以来一直担任人民军总参谋长。朝鲜说,李英浩因病被解除所有职务。

**North Korea Names New Army Vice Marshall **

North Korea has named a new vice marshal of its army, continuing a reorganization of the country's military leadership.

State media says the Central Military Commission of the Workers' Party and the National Defense Commission promoted Hyon Yong Chol to the post.

Little is known about Hyon, who was elevated to the rank of general in September 2010.

His appointment follows the surprise departure of the country's top military figure, Ri Yong Ho, who was a top advisor to leader Kim Jong Un and had led the army since 2009. North Korea said Ri had been removed from all of his posts because of illness.
XS
SM
MD
LG