无障碍链接

中国时间: 04:27 2016年12月03日星期六

双语新闻(2013年03月13日)


**枢机主教仍未选出新罗马天主教宗**

梵蒂冈西斯汀教堂屋顶上的小烟囱升起黑烟,表示天主教枢机主教星期三上午的投票未能选出新的罗马天主教教宗。

由115位枢机主教选出的新教宗将接替上个月辞职的本笃16世教宗。本笃16世教宗表示,由于身体原因,他无法胜任教宗的职责。

天主教枢机主教第二天投票选举新教宗前进行了祈祷。

成千上万的人聚集在圣彼得广场,等候看烟囱是冒黑烟和还是白烟来显示枢机主教的投票结果。

枢机主教选出本笃16世的继任者后,烟囱将冒出白烟,圣彼得大教堂的钟声将敲响。

**Papal Conclave Enters Second Day **

Black smoke has emerged from a small chimney atop the Sistine Chapel in Vatican City, signifying the morning of voting by Roman Catholic cardinals has not yet produced a new pope.

The 115 cardinals are voting on a successor to 85-year-old Pope Benedict, who resigned last month saying he does not have the strength to carry out his papal duties.

The College of Cardinals began its second day of deliberation Wednesday after a session of prayer.

Thousands of onlookers are gathered in St. Peter's Square to await a signal of black or white smoke to indicate whether a pope has been chosen.

When the cardinals agree on a successor to Benedict, white smoke will rise from the chimney and the bells of St. Peter's Basilica will ring.

**救援组织:叙利亚儿童成为“被遗忘的受害者”**

一份新报告说,将近200万叙利亚儿童需要人道救援,持续两年的冲突对他们吃饭、上学和保持卫生都造成影响。

救援组织“拯救儿童”星期三发表报告,强调指出叙利亚危机对儿童的影响,报告将这些儿童称为“被遗忘的受害者”。

拯救儿童组织说,学校和医院在叙利亚反政府武装和政府军的冲突中遭到破坏,该组织接触到的“几乎每个家庭”都表示不能安全地使用清洁的厕所。

拯救儿童组织的报告敦促叙利亚冲突各方允许为需要的人们提供人道救援,并停止在居民区使用爆炸装置。该组织还敦促交战各方停止征募少年兵。联合国调查人员本星期早些时候说,叙利亚政府军和反政府武装都在征募少年兵。

**Aid Group: Syrian Children 'Forgotten Victims' of Crisis**

A new report says nearly two million Syrian children need humanitarian assistance, after two years of conflict that has affected their ability to eat, go to school and have access to sanitation.

Aid group Save the Children released the report Wednesday highlighting the effect of the Syrian crisis on what it calls the "forgotten victims" of the fighting.

It says schools and hospitals have been damaged by clashes between rebels and Syrian government fighters, and that "nearly every family" the group spoke with said they could not safely access clean toilets.

The report calls on all parties in the conflict to allow humanitarian aid to get to those who need it, while ending the use of explosives in populated areas. It further urges fighters to end the recruitment of child soldiers - a practice United Nations investigators said earlier this week was being used by both the army and rebels.
XS
SM
MD
LG