**US Observes Memorial Day**
Americans are pausing Monday to honor the country's war dead, as the United States observes its annual Memorial Day.
U.S. President Barack Obama is taking part in a wreath-laying ceremony at Arlington National Cemetery, just outside Washington, before giving an address remembering those who gave their lives for the country. Soldiers have placed American flags on more than 260,000 graves at the cemetery.
Mr. Obama and his wife, Michelle, also hosted a breakfast at the White House for families of the fallen.
但桥本彻为自己两星期前发表的评论进行辩解，他当时说，战时强迫亚洲妇女 -- 主要是中国和韩国妇女 -- 在妓院工作对于维持纪律、让士兵放松是必要的。
**Japanese Mayor Apologizes for Remarks**
A Japanese mayor apologized Monday for saying earlier this month that U.S. troops should patronize legal adult entertainment businesses as a way to reduce rapes and other assaults.
Osaka Mayor Toru Hashimoto told an audience at the Foreign Correspondents' Club of Tokyo that the remark was inappropriate and could be construed as an insult to
U.S. forces and to the American people.
However, Hashimoto defended his statement made two weeks ago that the wartime practice of forcing Asian women - mostly Chinese and South Koreans - to work in brothels was necessary to maintain discipline and provide relaxation for soldiers.
He said he was quoted out of context to say he personally believed that the use of so-called "comfort women" was necessary.
Hashimoto says his remarks stem from concern about sexual assaults by U.S. military personnel on Japanese women in Okinawa where a large number of U.S. troops are based.