无障碍链接

中国时间: 09:31 2016年12月06日星期二

双语新闻(2014年4月18日)


**调查人员:渡轮发生事故时船长未掌舵**

调查人员说,韩国一艘渡轮星期三在南部沿海地区倾覆时,渡轮的船长没有掌舵。

有关官员星期五说,“岁月号”渡轮可能在一次急转弯后开始倾斜并下沉,当时是船长的一名下属在掌舵。

韩国海岸警卫队官员说,目前已有28人确认死亡,但死亡人数预计会大幅上升。搜救人员一直在激流恶水中奋战,找寻目前仍然处于失踪状态的268人。到目前为止,有179人获救。

这艘渡轮载有475名乘客,其中包括首尔附近一所高中的325名学生,他们当时正前往旅游胜地济州岛,准备进行为期四天的游览。

美国总统奥巴马星期四向遇难者家属表示哀悼,并说将在下星期访问韩国期间向死者致哀。

Investigators: Captain Was Not at Helm of Sunken Ferry

Investigators say the captain of a ferry that capsized off South Korea's southern coast Wednesday was not at the wheel when disaster struck.

Officials said Friday that a junior officer was at the helm when Sewol ferry possibly made a sharp turn and started tilting to the side and sinking.

Coast guard officials say as of midday Friday, 28 people were confirmed dead, although the death toll is expected to rise sharply. Rescuers have fought strong currents and murky waters in their search for 268 people still missing, while 179 passengers have been rescued.

Among the ferry's 475 passengers were 325 students from a high school near Seoul, traveling to a popular resort island for a four-day field trip and sightseeing.

U.S. President Barack Obama has sent his condolences to the families of the victims and said he will pay tribute during a visit to that country next week.

**尼泊尔圣母峰发生雪崩 至少九人遇难**

尼泊尔圣母峰(即珠穆朗玛峰)发生雪崩,造成至少九名本地向导死亡,几名向导获救,还有几人失踪。

尼泊尔旅游部一名官员说,所有遇难者都是舍尔巴向导,当时他们在为即将开始的登山季节做准备。

这位官员说,雪崩发生在当地时间星期五早上6点30分左右,地点是一个被称为“爆米花田”的区域。

这是世界第一高峰今年登山季节首次发生大雪崩。

自埃德蒙·希拉利和丹增·诺尔盖于1953年首次征服这座山峰以来,已有数千人成功登顶。将近250人在攀登过程中遇难。

9 Killed in Mount Everest Avalanche

An avalanche on Nepal's Mount Everest has killed at least nine local guides. Several other guides were rescued while others are still missing.

An official with Nepal's Tourism Ministry said all the dead were Sherpa guides working on the mountain in preparation for the start of climbing season.

The official said the avalanche occurred at around 6:30 a.m. ((0100 UTC)) Friday in an area called the "popcorn field."

The major avalanche is the first of the climbing season at the world's highest peak.

Thousands of climbers have scaled the mountain since Edmund Hillary and Tenzing Norgay completed the first ascent in 1953. Nearly 250 people have died.
XS
SM
MD
LG