无障碍链接

中国时间: 12:55 2016年12月05日星期一

双语新闻(2014年11月4日)

  • 美国之音

**什叶派穆斯林不顾威胁朝圣庆祝阿舒拉节**

成千上万的什叶派穆斯林朝圣者不顾逊尼派极端分子的袭击威胁,聚集在伊拉克圣城卡尔巴拉,庆祝一年一度的阿舒拉节。

伊拉克安全部队部署了数万名军人来保护朝圣者。什叶派穆斯林的阿舒拉节纪念先知穆罕默德的孙子侯赛因。侯赛因死于公元7世纪,他是什叶派伊斯兰教最崇敬的人物之一。他的死标志着什叶派和逊尼派穆斯林之间的分裂。

前往卡尔巴拉的什叶派穆斯林多次遭到袭击。伊斯兰国组织的逊尼派激进分子声称对这些袭击负责。

与此同时,人权组织人权观察指责伊斯兰国武装分子折磨虐待库尔德儿童。伊斯兰国今年5月从叙利亚城镇科巴尼绑架了一些库尔德儿童。

Shi'ite Pilgrims Mark Ashura Despite Threat of Attacks

Hundreds of thousands of Shi'ite pilgrims have gathered in the holy Iraqi city of Karbala for the annual Ashura commemoration, despite the threat of Sunni extremist attacks.

Iraq's security forces have deployed tens of thousands of troops to protect the pilgrims, who are observing the 7th century death of Prophet Muhammad's grandson, Hussein, one of Shi'ite Islam's most revered figures. His death marks the rift between Shi'ite and Sunni Islam.

Sunni militants from the Islamic State group have claimed responsibility for multiple deadly attacks against Shi'ites who were traveling to Karbala for Ashura.

Meanwhile, Human Rights Watch says Islamic State fighters tortured and abused Kurdish children they abducted from the northern Syrian town of Kobani.

*日本股市上扬*

星期二,日本股市行情上涨至7年来的最高点,延续了上个星期的上涨势头。上个星期,日本政府出人意料地扩大了经济刺激措施。

日经指数上涨 2.7 %,增长将近450点,收盘时达到16,862点。

星期二是上个星期五以来日本股市首次开市交易。上个星期五,日经指数猛增4.8%,是18个月来最高的单日增幅。

日本股市行情猛涨是因为东京采取出人意料的举措增加货币供应,以抵消通货收缩的压力。

Japan Stocks Continue Surge

Japanese stocks climbed to a seven-year high Tuesday, continuing momentum from last week, when Tokyo unexpectedly expanded economic stimulus measures.

The benchmark Nikkei index rose 2.7 percent, or nearly 450 points, to end at 16,862.

It was the first day the markets have been open since Friday, when the Nikkei surged 4.8 percent, its biggest daily gain in 18 months.

The rally was sparked by Tokyo's unexpected move to increase the money supply to help fight deflation.

XS
SM
MD
LG