无障碍链接

中国时间: 22:31 2016年12月03日星期六

双语新闻 (2015年9月1日)

  • 美国之音

**山东一座化工厂发生爆炸一人死亡**

中国官方媒体说,中国东部一座化工厂发生爆炸,造成至少一人死亡。中国发生的一系列爆炸使人们对中国的生产安全规则提出质疑。

中国社交媒体上照片显示,星期一旁晚一个巨大的火球在山东省东营工业区燃烧。

当地政府的新闻网站报道说,爆炸发生在山东滨源化学有限公司一家化工厂,五小时后大火被扑灭。

报道还说,该企业的几名经管人员已被拘留,爆炸原因还在调查中。

不到一个月前,中国北方港口城市天津一个化学品仓库发生大爆炸,造成158人死亡。在调查过程中,中国当局拘留了12名公司雇员和11名政府官员。

Another China Chemical Plant Explosion Kills 1

An explosion at a chemical factory in eastern China has killed at least one person, according to government-run media, the latest in a series of deadly warehouse blasts that have raised questions about insufficient safety regulations.

Pictures on Chinese social media showed a large fireball rising from what appeared to be an industrial area in Dongying, located in the eastern province of Shandong province late Monday.

A news website run by the local government reported the explosion occurred at the Shandong Binyuan Chemical Company. The fire was extinguished five hours later, it said.

The news outlet added that several of the company's executives have been detained and the cause of the fire is under investigation.

The incident comes less than a month after a much larger explosion killed 158 people at a chemical storage facility in the northern port city of Tianjin. Chinese authorities have detained 12 company employees and 11 government officials in that investigation.


**联合国: 照片显示叙利亚又一座古寺被毁**

联合国说,卫星照片证实伊斯兰国在叙利亚古城巴尔米拉又炸毁了一座古代庙宇。

一个联合国机构在网站上展示了分别于8月27日和星期一拍摄的贝尔寺照片。叙利亚观察人士星期日说,贝尔寺已被毁坏。

但叙利亚古迹保护机构负责人阿卜杜尔卡利姆说,他相信至少这座古寺的部分建筑还在。他星期一表示,当地发生了一次剧烈爆炸,但没有人能够近前对这座古寺的毁坏程度加以证实。

比尔古寺有近2000年历史,叙利亚人将其视为本国最重要的宗教神殿之一。

UN: Satellite Photos Confirm Destruction of Second Ancient Syrian Temple in Palmyra

The United Nations says satellite photos confirm Islamic State blew up another ancient temple in the historic Syrian city of Palmyra.

A U.N. agency posted images of the Temple of Bel taken on August 27 and the same site taken Monday - one day after Syrian observers said the temple had been destroyed

But Syria's antiquities director Maamoun Abdulkarim said he believes at least part of the temple is still standing. He said Monday there had been a big explosion at the site, but that no one has been able to get close enough yet to confirm how much, if any, of the temple survived.

The Temple of Bel is nearly 2,000 years old and Syrians consider it to be one of the country's most important religious shrines.

XS
SM
MD
LG