无障碍链接

中国时间: 00:32 2016年12月05日星期一

奥巴马、克里发布纪念太平洋战争结束70周年声明

  • 美国之音

2015年9月2日,前美国参议院多数党领袖多尔等人在华盛顿二战纪念园举行打败日本的胜利日纪念活动。(美国之音杨晨拍摄)

2015年9月2日,前美国参议院多数党领袖多尔等人在华盛顿二战纪念园举行打败日本的胜利日纪念活动。(美国之音杨晨拍摄)

美国总统奥巴马和国务卿克里9月2日发表书面声明,纪念第二次世界大战太平洋战争结束70周年。

奥巴马在声明中说,“今天,我们纪念二战太平洋战争正式结束70周年,这场不幸的战争在亚洲和大洋洲夺走了数百万人的生命,在欧洲战场战事结束后还延续了数月。我们向响应太平洋战区召唤的美国最伟大一代的男女军人致敬,也向与之并肩作战的盟军致敬。我们铭记那些经受了难以想象的苦难的战俘,并缅怀十万多名在太平洋战场为保卫国家和推进自由事业而捐躯的美国军人所做出的至高无上的牺牲。对那些在战争中牺牲的军人和那些在二战中效力的1600万美国人——他们有的已经离去,有的今天仍与我们自豪同在——我们将永远无以报答他们的恩义。因为他们的勇敢作战,我们才有现在的自由生活。”

奥巴马还说,“战争的结束标志着美国与日本关系新时代的开始。就如安倍首相在今年4月访问时和我提到的那样,过去70年间的美日关系是和解力量的典范:昔日的敌人成为坚定的盟友,为了推进在亚洲和全球的共同利益和普世价值协同合作。70年前,这样的伙伴关系是难以想象的。今天,它充分反映了我们的共同利益、能力和价值观。我相信,这样的伙伴关系将在未来的几十年继续深化。”

美国国务卿克里也在同一天发表声明,除了对参加太平洋战争的美国军人表达敬意之外,克里还纪念其他国家的人民所作的牺牲。

克里还表示,“在过去的70年间,亚太地区从战乱中崛起,美国在这一过程中自豪地成为一名伙伴。他说,“亚洲奇迹”使上亿人摆脱贫困,并成为全球经济增长的发动机。与此同时,民主的扩展让人民能够行使最根本的自由和决定自己政治命运的权利。“

克里说,“今天,我们还要回忆美日两国从战时敌人成为强大盟友的巨大转变。我们持久的伙伴关系证明了和解的力量,这一关系的力量源于两国对民主、人权和法治的共同承诺。”

克里说,“美国作为太平洋国家将继续深化在这一地区的积极活动,与盟友和伙伴合作加强推进稳定与繁荣的制度、网络、规则和最佳实践。二战的回忆将在我们寻求为后代建立永续的和平架构时继续发挥激励作用。”

显示评论

XS
SM
MD
LG