无障碍链接

中国时间: 01:50 2016年12月04日星期日

苏格兰公投:激情与恐惧交织


苏格兰地理位置

苏格兰地理位置

英国关于苏格兰未来的争论在星期四公投前夕进入最后阶段,是统是独,民意测验结果难分高下。伦敦的政治领导人在最后一刻承诺说,如果苏格兰选民反对独立,将获得更大自主权。记者里奇维尔从苏格兰报道说,一个新的选民群体可能在最终结果中有很大的发言权。

一块恶搞的边界牌树立在一条从英格兰进入苏格兰的主要高速公路的地点。星期二,它在游客当中引起了混乱。

*果真独立对英国有影响*

恶搞活动的组织者帕克.李说:“我们当中有苏格兰人,也有英格兰人。这场辩论需要开一点玩笑,我们认为,轻松一下也能行啦。”

这个噱头暗示的是根本问题。伦敦曾警告可能实施真正的边境检查。

英国政府表示,苏格兰一旦独立,可能无法使用英镑。 赞成独立的组织坚持认为英镑是苏格兰货币,跟它是英格兰货币一样。一些分析师警告说,赞成独立的投票结果可能看到英镑在国际市场上大幅贬值。

英国的核武库设在苏格兰。支持独立的议员说,他们将迫使核武库搬到边界以南。

*英国温情喊话*

英国首相卡梅伦周一在讲话中援引历史和情感关系对选民发出呼吁。卡梅伦说:“对于苏格兰人民来说,现在走开,就好像艰辛地建造了一个家 - 然后走出门,扔掉钥匙。”

分析人士说,这种充满激情的语调反映对民调结果差距接近的震惊,以及苏格兰独立将对整个英国产生的深远影响。

苏格兰首席大臣萨尔蒙德在领导“赞成独立”运动。他说,卡梅伦被民调结果震撼。

苏格兰首席大臣萨尔蒙德说:“事实上,有人在我面前说,卡梅伦不想像乔治三世失去美国那样失去苏格兰。如果我们把这放在一边,苏格兰是一个国家,它不是一件可以失去和失而复得的财物。”

*新选民群体*

一个新的选民群体在分析这场辩论:英国16岁和17岁的年轻人将第一次拥有投票权。

在苏格兰阿伯丁郡海风吹拂的海岸线上,都是16岁的两个朋友,艾琳和马丁,在一家咖啡馆正在辩论。艾琳说:“他们没有统计数字来支持他们说的任何事情。这就像,'投赞成票吧,我们会整理出来的。”

马丁说:“我是独派,因为我觉得最善于管理苏格兰的人是生活和工作在这里的人。而且有了独立将带来的权力,我们就能够选出一个会把我们选举他们去做的决定纳入政策。”
.
英国的其余部分英格兰、威尔士和北爱尔兰将不得就苏格兰的命运投票。民意调查显示,绝大多数英国人都希望苏格兰保持原状。星期一,伦敦举行了一场支持统一的集会。

公投结果将于星期五揭晓。

显示评论

XS
SM
MD
LG