无障碍链接

中国时间: 17:57 2016年12月08日星期四

美官员对北京在国外绑架异议人士深表关切


克里国务卿与人权助卿马林诺斯基(左)出席第19届美中人权对话 (照片来源:美国国务院 2015年8月13日)

克里国务卿与人权助卿马林诺斯基(左)出席第19届美中人权对话 (照片来源:美国国务院 2015年8月13日)

美国国务院负责人权问题的助理国务卿马林诺斯基说,随着民主的理念在越来越多的地方生根发芽,旧的权力观正在进行反击。但是如果美国有足够的现实主义、耐心和从更广的角度来看问题的话,我们应当对美国改善这个世界的能力有信心。他再次表达了奥巴马政府对北京严厉打压异议人士甚至在国外绑架他们的做法的高度关切。

美国国务院民主人权劳工局助理国务卿汤姆·马林诺斯基 (Tom Malinowski) 星期三在斯坦福大学的人权与国际正义中心发表的演讲中几次提到中国。

他说,尽管当今世界民主的理念在越来越多的地方生根发芽,但是旧有的权力观正在进行反击。这个最为极端的体现就是伊斯兰国组织。独裁的冲动也在更为熟悉的方式中表现出来:阿萨德的叙利亚以及中东其他地方对阿拉伯之春的残暴反应;在中国,一个再也无法在意识形态上以及长期的经济增长的基础上使得一党专政合法化的政府正在国内打击异议人士甚至在国外绑架他们。这是奥巴马政府深为关切的。

马林诺斯基在阐述了美国为什么要捍卫世界各地试图和平的推动尊重人权的人后也谈到美国在这方面所犯的错误。

他说:“我们的错误不是我们试图捍卫那些人以及他们的价值,而是我们有时候认为,帮助好人不会花很多时间或是努力或是他们会在没有阻力、没有摩擦和没有危机的情况下获胜。”

这位国务院官员还表示,当初很少的人会预料到,美国会面临像俄罗斯和中国这两大强国大力推行集权价值,对非政府组织和开放的因特网进行打击。也没有什么人能够想象到从中东的动荡中会产生一个比基地组织更有破坏性的恐怖组织。

尽管如此,马林诺斯基说,“事实是,人们想要自由。他们希望获得有尊严的对待和尊重。他们希望控制自己的命运。当他们得不到这些东西时,有时候他们会忍耐一阵子,但是最终他们将站起来并为他们想要得到的东西而斗争。”

他说,这就是为什么美国主张一个单一的、把世界人民联系在一起的开放的因特网,而不是一个单独的俄罗斯因特网、中国因特网或是印度因特网。

这位负责在全球推广民主价值的官员还表示,美国主张把俄罗斯和中国这样的国家纳入一个基于规则的国际体系,但是如果这些国家破坏这些规则,不管是在国内还是国外,美国要捍卫这些规则。

他呼应了奥巴马在国情咨文中所表达的看法,即尽管美国不是无所不能,但是到目前为止,美国仍然是世界上最强大、最有成效和最有创造力的国家,而不是像有些国家那样成为石油价格的奴隶或是害怕自己的人民,也没有哪一个国家有像美国这样的全球影响力或是全球主义者的态度。

显示评论

XS
SM
MD
LG