无障碍链接

中国时间: 01:15 2016年12月08日星期四

VOA现场:美中关系及18大--政治过渡中的不确定性



今年秋季,随着中国将经历十年一次的领导层交接,而美国将举行总统大选,世界头号强国和发展最快的日益崛起的中国之间的关系面临极大的不确定性。

尽管双方都多次表达在这个政治敏感时期维持健康关系的强烈愿望,但是双边关系中的无形压力在悄然增加。

在北京,极力避免交接期间出现争议的领导层很大程度上对美国在亚洲的战略再平衡给予官样评估,对美国意图的质疑不断加深。

而在华盛顿,中国议题在过去十多年来从未像在今年的总统选举中如此突出。不论总统选举结果如何,美国主管亚洲政策的团队都将有实质性的变化。

美中两国的领导层如何应对未来的这些基本挑战将决定21世纪最重要的双边关系未来的发展走向。

主办: 美国战略与研究中心(CSIS)
主旨演讲:理查德.阿米蒂奇,美国前副国务卿
专家讨论:芮效俭,美国前驻华大使、基辛格中美研究所主任
克里斯托弗.约翰逊,CSIS中国问题专家

时间:2012年9月26日 上午8点半至10点
地点:华盛顿美国战略与研究中心(CSIS)



U.S.-China Relations and the 18th Party Congress-Uncertainty Amidst Political Transition

With a once-in-a-decade leadership transition in China and a U.S. Presidential election both slated for the fall, relations between the world's leading power and its fastest rising power are facing tremendous uncertainty. Although both sides have repeatedly expressed a strong desire to maintain healthy ties during this sensitive political time, subtle pressures in the relationship have been quietly building behind the scenes.

In Beijing, a distracted leadership keen to avoid controversy during the succession period has largely deferred an authoritative assessment of the implications of the U.S. strategic rebalancing toward Asia for China's security, allowing suspicions of U.S. intentions to mount.

In Washington, China is featuring in the U.S. presidential contest in a way it hasn't for more than a decade, and there will be substantial turnover in the U.S. team managing Asia policy regardless of the outcome. How the two leaderships address these fundamental challenges going forward will shape the future course of the most important bilateral relationship in the 21st century.

Keynote by: The Honorable Richard L. Armitage
Former U.S. Deputy Secretary of State
Featuring:
Ambassador J. Stapleton Roy
Director of the Kissinger Institute on China and the United States,
Woodrow Wilson International Center for Scholars

Christopher K. Johnson
Senior Advisor and Freeman Chair in China Studies, CSIS
XS
SM
MD
LG