Psy以推特告诉VOA: 新曲不会含侮辱标题

Psy2012年12月31日除夕夜在纽约时报广场表演。

以艺名Psy红遍天下的韩国艺人朴载相(鸟叔)对美国之音说,人们对他即将推出的新曲有一些误解。

Psy2012年调侃首尔时尚社区江南区的骑马舞《江南风》盛行世界,截至到3月18日(星期一),YouTube网站上已有14亿人次收看。人们目前都在密切关注他即将推出的新作。

Psy星期日抵达首尔金浦国际机场时提到,他将要推出的单曲有两种可能的题目版本,对其中一个版本,外国制作人大概不知道怎么发音。

韩国媒体报道说,那个题目是Assarabia,这是戏用了韩国俚语assa,这个俚语表达的是某些让人满意的东西。但是,假如照英文念这个词,而且在ass之后停顿,有可能让人觉得是辱骂阿拉伯人。

美国之音记者赫尔曼在社交媒体推特(Twitter)上提到这样的单曲有可能让人觉得受到羞辱后,Psy直接对赫尔曼做出了回应。

Psy (推特用名 @psy_oppa)推道:“这是韩国俚语……而且拼法是assaraVia......而且这根本也不会是单曲,所以你不必担心......多谢关心 :)”

星期一, Psy 还在韩语社交网站平台MeToday 做了澄清。他说,Assaravia的题目、歌词和伴唱都会修改。

泄露出来的曲名方案引起的争议星期一在韩国网络论坛引起热议。一些网民称其“让人难堪”。另一些人则认为,这有可能是故意的,目的是吸引公众眼球,因为Psy在《江南风》窜红全球之后,迫切希望第二炮也能打响。

美国之音首尔记者站的Youmi Kim亦对本文有贡献。