今天我们要学的词是 dependence. Dependence 名词,有依赖的意思。
本星期三,世界经济论坛发表2017年全球性别平等差距报告。现在报告所覆盖的144个国家和领地的当中,中国名列第100,名次比去年下跌一格,大大低于全球平均水平。
美国总统川普亚洲之行几天前,韩国情报机构表示,朝鲜可能正准备进行新一次导弹试验。South Korea's intelligence agency says the North may be preparing to conduct another missile test, just days before U.S. President Donald Trump’s Asia trip.
脸书、推特和谷歌的高管们星期三在美国参众两院就俄罗斯影响美国大选问题的公开听证会上首次出面作证。与此同时,有消息披露,俄罗斯对社交媒体平台的影响比以前所了解的更为广泛。议员们对这些硅谷高管提出了严厉的质询。
中国国家主席习近平在给朝鲜领导人金正恩的一封复信中表示,希望促进两国关系发展。
西班牙加泰罗尼亚地区的一批领导人星期四在马德里的两个法庭出庭,应对有关造反、颠覆和挪用公款的指控。这些指控跟他们推动加泰罗尼亚独立有关联。
缅甸领导人昂山素季11月2日(星期四)访问了北部动荡不安的若开邦。这是自从缅甸军队启动针对少数民族罗兴亚穆斯林人的残酷镇压行动以来,昂山素季对这一地区的首次访问。
美国联邦检察官对在纽约市开车压死8人的一名乌兹别克移民作出恐怖攻击指控。
一名前任朝鲜高级官员说,金正恩独裁政权可能比人们想象地更加虚弱。他还敦促美国使用软实力对付平壤政权。
美联储官员星期三决定继续将美国基准利率维持在1%到1.25%的较低水平。由于就业市场强劲以及经济活动“扎实”,美联储官员在声明中保留了在12月份提高利率的可能性。
推特、脸书和谷歌三大社交媒体平台的律师星期三连续第二天在美国国会作证,接受议员们就俄罗斯在去年美国总统选举期间和之后破坏性地使用社交媒体提出的质询。
美国星期三在联合国大会上投票反对结束对古巴近60年的禁运。美国去年在联大就同一问题投票时首次投弃权票,当时前总统奥巴马寻求与哈瓦那实现关系正常化。
白宫办公厅主任约翰·凯利在接受福克斯新闻采访时说,中国不是美国的敌人。他还说,中国的政治体制似乎适用于中国人民。
路透社报道,尽管川普总统与平壤持续恶语相加,美国正在秘密寻求与朝鲜的直接外交接触。Reuters news agency says the United States is pursuing direct diplomacy behind the scenes with North Korea, despite the ongoing war of words between President Donald Trump and Pyongyang.
今天我们要学的词是 escalate. Escalate 动词,有增加,升级的意思。
路透社报道,尽管川普总统与平壤持续恶语相加,美国正在秘密寻求与朝鲜的直接外交接触。
医务人员和一名也门卫生官员说,至少26人在也门西北地区的一次空袭事件中丧生。
获得保释的香港民主活动人士黄之锋周三发出警告,称在中国模式的影响下,商业利益凌驾于人权之上似乎已成为世界普遍的趋势。他敦促即将开启亚太之行的美国总统川普不要让商业考量取代对人权的关注。
美国总统在访问韩国期间将不会前往韩朝边境的非军事区。
20年来最高级别的朝鲜叛逃者表示,西方必须“最大程度接触”金正恩政权。
加载更多