巴基斯坦官员表示,塔利班激进份子杀死了六名男子,指控他们为美国充当间谍。有关官员说,他们今天(星期二)在北瓦济里斯坦地区找到了六具被遗弃在路边的尸体。警方说,在尸体上找到的字条指控这些人为美国充当间谍。据路透社报道,字条上还说,这几具尸体是给美国当选总统奥巴马、阿富汗总统卡尔扎伊和巴基斯坦总统扎尔达里的一个“礼物”。今天这一事件是当地一系列类似的谋杀活动的最新进展之一。这一地区目前仍然是基地组织和塔利班激进份子的一个据点。美国领导的部队在2001年底推翻了统治阿富汗的强硬派利班政权。
巴基斯坦官员表示,塔利班激进份子杀死了六名男子,指控他们为美国充当间谍。有关官员说,他们今天(星期二)在北瓦济里斯坦地区找到了六具被遗弃在路边的尸体。警方说,在尸体上找到的字条指控这些人为美国充当间谍。据路透社报道,字条上还说,这几具尸体是给美国当选总统奥巴马、阿富汗总统卡尔扎伊和巴基斯坦总统扎尔达里的一个“礼物”。今天这一事件是当地一系列类似的谋杀活动的最新进展之一。这一地区目前仍然是基地组织和塔利班激进份子的一个据点。美国领导的部队在2001年底推翻了统治阿富汗的强硬派利班政权。