无障碍链接

中国时间 5:10 2023年9月30日 星期六

美国掠影:鲜花与巧克力情人节受欢迎


2月14号情人节虽然是一个非正式的节日,但却是个男女老少都庆祝的日子。

情人节的来历有很多版本,不同的国家在庆祝情人节的时候也注入了自己的文化特色。

不过对于爱的追求是人类共同的主题。

来自巴西的卡米拉说:"我们也有情人节,不过是在6月12号。"

而中国式的情人节就是七月七牛郎织女相会的那一天了。

情人节的英文是Valentine's Day,应该是圣瓦伦丁节;中文的情人节,就把它的意义局限于男女爱情了。其实在美国,这一天除了情侣,孩子对父母,学生对老师,朋友之间都可以表达爱意。

情人节对很多人来说是个重要的日子。

安德里娅.里德尔说她每年都在情人节和丈夫交换卡片:"我很期待着他给我送花,嗯,如果幸运的话,我们两个还可以约会。"

玛吉.鲁笆里已经有外孙女了,可是情人节依然是个特殊的日子:"我通常会和我女儿和外孙女一起过,我们会到外面吃饭,交换礼物。"

玛吉说她丈夫在世的时候每次都给她送花:"我丈夫每次都会送我一打玫瑰花。收到花的那种感觉太美妙了。"

不过,也有那么一小部分人说不喜欢情人节。

23岁的乔伊.德尔索表示,情人节对他来说毫无意义:

"完全没有。我都不清楚是那一天。如果我是做巧克力生意或是开花店的,也许我还会感兴趣。否则这一天对我没有任何意义。"

也许这小伙子是没有女朋友,嫉妒别人才那么说的。不过他的话倒是提醒了我们,巧克力和花都是情人节最受欢迎的礼物。

雪丽.弗里曼开了一家巧克力店,她非常懂得为什么巧克力深受欢迎:"因为巧克力能给人带来安慰,它口感好,让人感觉温暖。"

就是这种甜蜜的感觉使得巧克力成为深受民众欢迎的情人节礼物。

鲜花、巧克力,还有浪漫的音乐,都是过一个难忘的情人节必不可少的元素。或者像The Beatles 的那首歌,All you need is love,有爱就足够了?

VOA卫视最新视频

时事大家谈:北京高层怪事不断,中国政局出现斯大林逻辑?
请稍等

没有媒体可用资源

0:00 0:26:03 0:00

美国之音中文节目预告

XS
SM
MD
LG