**中东和谈周一在华盛顿重新启动**
以色列和巴勒斯坦的谈判代表星期一在华盛顿举行初步会谈,讨论恢复处于停滞状态将近3年的和谈事宜。
星期一晚上,美国国务卿克里将设宴招待以色列首席谈判代表利夫尼和巴勒斯坦首席谈判代表埃雷卡特,并开始进行讨论。双方星期二将继续举行会谈。
克里说,以色列和巴勒斯坦领导人显示愿意做出走到这一步所需要的艰难决定,他对此表示感谢。
以色列总理内塔尼亚胡星期天克服来自其内阁的强大阻力,通过了释放巴勒斯坦囚犯的决定。
104名巴勒斯坦囚犯将分4个阶段释放。但利夫尼表示,巴勒斯坦人必须证明自己是认真参与谈判,以色列才会执行有关释放巴勒斯坦囚犯的决定。
**Mideast Talks to Resume Monday in Washington**
Israeli and Palestinian negotiators are set to meet Monday in Washington for preliminary talks on resuming peace negotiations that have remained stalled for nearly three years.
U.S. Secretary of State John Kerry will host chief negotiators Tzipi Livni for Israel and Saeb Erekat for the Palestinians a dinner Monday night to begin the discussions. The two sides will come together for more talks on Tuesday.
Kerry says he is grateful that Palestinian and Israeli leaders have shown they are willing to make the "difficult decisions" needed to get to this point.
Sunday Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu overcame strong opposition in his Cabinet to approve a Palestinian prisoner release.
One-hundred four Palestinian prisoners will be freed in four stages. But Livni said it will be carried out only if the Palestinians prove to be a serious partner in the negotiations.
**支持穆尔西的埃及抗议者呼吁周一游行**
被罢免的埃及总统穆尔西的支持者呼吁星期一晚上在安全机构大楼前游行,他们仍在反对军方将近一个月前建立临时政府的举措。
支持穆尔西的组织星期一发表声明,呼吁反对罢免穆尔西的埃及民众星期二举行一次百万人大游行,并要求恢复自由和尊严。
埃及军方警告穆尔西的支持者不要进入军事设施,特别是军事情报总部。埃及军方说,这是极为重要的安全机构,进入这些设施的任何人都将面临危险。
与此同时,欧盟外交政策首脑阿什顿目前在开罗,准备与埃及临时政府领导人举行会谈。这是她一个月来第二次访问埃及。
**Pro-Morsi Protesters Call for Monday Marches**
Supporters of ousted Egyptian President Mohamed Morsi are calling for evening marches Monday at security administration buildings, as they remain defiant in the face of the military's move to install an interim government nearly a month ago.
In a statement Monday, pro-Morsi groups also urged Egyptians to gather Tuesday for a "million person march" for those who oppose Mr. Morsi's ouster and want to "reclaim their freedom and dignity."
Egypt's army has warned Mr. Morsi's supporters to stay away from military facilities, especially military intelligence headquarters. It says the sites are vitally important, and that anyone approaching them would be in danger.
Meanwhile, European Union foreign policy chief Catherine Ashton is in Cairo for talks with Egypt's interim leaders, her second visit to the country in a month.
以色列和巴勒斯坦的谈判代表星期一在华盛顿举行初步会谈,讨论恢复处于停滞状态将近3年的和谈事宜。
星期一晚上,美国国务卿克里将设宴招待以色列首席谈判代表利夫尼和巴勒斯坦首席谈判代表埃雷卡特,并开始进行讨论。双方星期二将继续举行会谈。
克里说,以色列和巴勒斯坦领导人显示愿意做出走到这一步所需要的艰难决定,他对此表示感谢。
以色列总理内塔尼亚胡星期天克服来自其内阁的强大阻力,通过了释放巴勒斯坦囚犯的决定。
104名巴勒斯坦囚犯将分4个阶段释放。但利夫尼表示,巴勒斯坦人必须证明自己是认真参与谈判,以色列才会执行有关释放巴勒斯坦囚犯的决定。
**Mideast Talks to Resume Monday in Washington**
Israeli and Palestinian negotiators are set to meet Monday in Washington for preliminary talks on resuming peace negotiations that have remained stalled for nearly three years.
U.S. Secretary of State John Kerry will host chief negotiators Tzipi Livni for Israel and Saeb Erekat for the Palestinians a dinner Monday night to begin the discussions. The two sides will come together for more talks on Tuesday.
Kerry says he is grateful that Palestinian and Israeli leaders have shown they are willing to make the "difficult decisions" needed to get to this point.
Sunday Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu overcame strong opposition in his Cabinet to approve a Palestinian prisoner release.
One-hundred four Palestinian prisoners will be freed in four stages. But Livni said it will be carried out only if the Palestinians prove to be a serious partner in the negotiations.
**支持穆尔西的埃及抗议者呼吁周一游行**
被罢免的埃及总统穆尔西的支持者呼吁星期一晚上在安全机构大楼前游行,他们仍在反对军方将近一个月前建立临时政府的举措。
支持穆尔西的组织星期一发表声明,呼吁反对罢免穆尔西的埃及民众星期二举行一次百万人大游行,并要求恢复自由和尊严。
埃及军方警告穆尔西的支持者不要进入军事设施,特别是军事情报总部。埃及军方说,这是极为重要的安全机构,进入这些设施的任何人都将面临危险。
与此同时,欧盟外交政策首脑阿什顿目前在开罗,准备与埃及临时政府领导人举行会谈。这是她一个月来第二次访问埃及。
**Pro-Morsi Protesters Call for Monday Marches**
Supporters of ousted Egyptian President Mohamed Morsi are calling for evening marches Monday at security administration buildings, as they remain defiant in the face of the military's move to install an interim government nearly a month ago.
In a statement Monday, pro-Morsi groups also urged Egyptians to gather Tuesday for a "million person march" for those who oppose Mr. Morsi's ouster and want to "reclaim their freedom and dignity."
Egypt's army has warned Mr. Morsi's supporters to stay away from military facilities, especially military intelligence headquarters. It says the sites are vitally important, and that anyone approaching them would be in danger.
Meanwhile, European Union foreign policy chief Catherine Ashton is in Cairo for talks with Egypt's interim leaders, her second visit to the country in a month.