无障碍链接

中国时间 10:14 2024年7月27日 星期六

美国首都市长学中文


周逸飞:说到学习语言,我觉得学语言和学音乐差不多,都必须发出声音。但是刚开始的时候,声音不会好听。我试试看。Oh, my. That’s really bad. 很糟糕了。但是你不要怕,学语言就是那样,刚开始的时候声音不会好听。但是你就大胆地说出来。好,不浪费时间了。我给你们认识我们节目的主角。他是我们可以说在华盛顿比较重要的人物,是我们华盛顿市市长文森特·格雷,Vincent Gray。

周逸飞:格雷市长已经完成了他的第一次中国之行。他访问了北京、上海和苏州,目的是发展中美投资机会和经济合作。同时,格雷市长也希望开展一些文化交流项目。

格雷市长:Hello, everybody! (字幕:大家好!)

Mary Shaffner: 欢迎!Welcome to Washington Yu Ying! Thank you very much for coming, Mr. Gray. (字幕:欢迎!格雷市长,欢迎您来到华盛顿育英学校!)
美国首都市长学中文
请稍等

没有媒体可用资源

0:00 0:05:04 0:00
周逸飞:格雷市长先会见了学校的创建人玛丽·沙夫纳尔,Mary Shaffner和校长玛其塔·亚力山大,Maquita Alexander。然后,他迫不及待地开始了中文课。老师和学生们都来帮助他。

周逸飞:试想,作为美国首都的市长,他却要向一群孩子们学习。这对一个成年人来说是很难的。我想,除了市长,不会有谁有这样的勇气。

市长:How do you say “thank you”? (字幕:怎么说“谢谢你”?)
学生:谢谢!

周逸飞:市长向孩子们学习了如何写汉字。孩子们对市长一点儿都不严厉。给他的作业很简单。

周逸飞:孩子们教他如何打招呼。

学生彼得:你好。我叫比特。
格雷市长:你好。我叫文森特。

周逸飞:他们还教他怎么介绍自己的身份。

老师:它是一个校长,还是老师,还是什么?

(孩子们教他说“我是华盛顿市的市长。”)
老师:他的工作是什么? 校长?老师?
学生:“他是华盛顿的市长!”
(字幕:意思是,你是华盛顿的市长)
市长: “I better remember that one.” (laughter) (字幕:“我最好记住这句话。”)(笑声)
市长:Tell me again how to say “thank you”? (字幕:再告诉我一遍,怎么说“thank you”?)
学生:谢谢!

周逸飞:我问市长他会给那些害怕犯错,害怕学习新语言的学生什么建议。

NAT SOUND WITH SUBTITLES
Mayor: Keep doing it. You inspired me today. Frankly I’m not sure a lot of people would’ve believed that you what are you doing is possible. So keep doing what you’re doing. You’re actually teaching people. You may be learning but you’re also teaching a lot of us what is possible and what can be done. A lot of us are going to be very envious of what you’ve been able to accomplish. You certainly know a lot more than I do in Chinese, I can tell you that. So, congratulations.
(字幕:坚持下去。今天你们启发了我。坦白地说,我并不确定是不是人人都会相信你们所取得的成绩。所以你们要把你们在做的事情坚持下去。实际上,你们也在教育其他的人。你们在学习,但同时也在告诉我们什么是可能的,我们还可以做到什么。我们中有很多人都会羡慕你们所取得的成绩。我告诉你们,你们比我更擅长中文。祝贺你们。)(Scene time: 55 seconds)
周逸飞:在参观时,市长还不断鼓励这些学生。这次的参观让市长和孩子们都受益匪浅。
NAT SOUND WITH SUBTITLES
Mayor: Thank you very much. Would you do me a favor? When you shake my hand, would you look me in the eye. Thank you very much. It was wonderful to meet you”
(字幕:“非常感谢。能够认识你们真是太棒了。”)
Felix: “It was wonderful to meet you too.”
Felix:“我也很高兴的认识你。”
Mayor Gray: Okay. Good luck to you. And you’re very honest when you say you’re shy.
(字幕:很好!祝你好运气。你告诉我你很害羞,非常诚实。)

周逸飞:那么,今天我觉得格雷市长学了很多东西。你们说哪?
孩子们:对!
周逸飞:他说中文的发音怎么样? 好不好?
孩子们:好!
周逸飞:那我问你们一个问题,你们说中文的时候怕不怕说错?
孩子们:不怕!
周逸飞:好,不怕!不怕!时间到了!谢谢收看美国之音的《美国掠影》。希望你们喜欢这一期的 American Snapshot。下次再见!
孩子们:再见!
周逸飞:好,我也不怕!here we go …
(Start playing bad violin and the children cover ears and leave. I open my eyes to find myself alone on the steps.)
XS
SM
MD
LG